10-“Writing Letters”

Module 4, Unit 10 – “Writing Letters”
Base Sentences – ประโยคพื้นฐาน – (586-600)

586 How long has it been since you’ve heard from your uncle?
586 จะได้รับระยะเวลานานเท่าใดตั้งแต่ที่คุณเคยได้ยินจากลุงของคุณ?
587 When was the last time he wrote you?
587 เมื่อครั้งสุดท้ายที่เขาเขียนคุณคือ?
588 I can’t recall how long it’s been.
588 ฉันไม่สามารถจำได้ว่านานแค่ไหนจะได้รับ
589 I’m always disappointed when I don’t get any mail.
589 ฉันเสมอผิดหวังเมื่อฉันไม่ได้รับจดหมายใด ๆ
590 I feel guilty because I haven’t written her lately.
590 ผมรู้สึกผิดเพราะผมยังไม่ได้เขียนของเธอเมื่อเร็ว ๆ นี้
591 What time is the mail delivered on Saturday?
591 สิ่งที่เวลาเป็นจดหมายที่ส่งมอบเมื่อวันเสาร์ที่?
592 The postman always comes at 2 o’clock.
592 บุรุษไปรษณีย์เสมอมาที่ 02:00
593 I wrote to my uncle last night. I couldn’t put it off any longer.
593 ผมเขียนจดหมายถึงลุงของผมคืนที่ผ่านมา ฉันไม่สามารถใส่มันออกไปได้อีกต่อไป
594 I enclosed some photographs in my letter.
594 ผมแนบรูปถ่ายบางส่วนในจดหมายของฉัน
595 I didn’t know whether to send the letter airmail or not.
595 ผมไม่ทราบว่าจะส่งจดหมายทางอากาศหรือไม่
596 How long does it take for a letter to get to California?
596 ใช้เวลานานแค่ไหนสำหรับจดหมายที่จะได้รับแคลิฟอร์เนีย?
597 Don’t forget to put stamps on the letter before you mail it.
597 อย่าลืมที่จะใส่แสตมป์ที่ตัวอักษรก่อนที่คุณส่งมา
598 He went to the post office to mail a letter.
598 เขาเดินเข้าไปในที่ทำการไปรษณีย์เพื่อส่งจดหมาย
599 I dropped the letter in the mailbox on the corner.
599 I ลดลงจดหมายในกล่องจดหมายที่มุม
600 How did you sign the letter? Did you write, “Sincerely yours”?
600 คุณไม่ลงนามในจดหมายได้อย่างไร ไม่ว่าคุณจะเขียน “ขอแสดงความนับถือ”

Verb Study – ศึกษากริยา

1. hear (from) =
Have you heard from your uncle? She hears from her father every week.
คุณได้ยินมาจากลุงของคุณ? เธอได้ยินจากพ่อของเธอทุกสัปดาห์ คุณ
Do you hear from your friend in South America? ได้ยินจากเพื่อนของคุณในอเมริกาใต้
2. recall =
I can’t recall how long it’s been. ฉันไม่สามารถจำระยะเวลาที่จะได้รับ
When she goes shopping, she never recalls how much things cost.
เมื่อเธอเดินไปช้อปปิ้งที่เธอไม่เคยจำได้ว่ามากน้อยเพียงใดค่าใช้จ่ายในสิ่งที่
I recalled a few words of French. ผมจำได้ว่าคำไม่กี่คำของฝรั่งเศส
3. deliver, be delivered =
(A) What time is the mail delivered on Saturday? (B) The postman always delivers the mail at noon. (C) Yesterday he delivered the mail two hours early. (D) The mail was delivered late this morning. (A) คือเวลาส่งมอบเมื่อวันเสาร์ที่? (B) บุรุษไปรษณีย์ส่งจดหมายเสมอในเวลาเที่ยงวัน (C) เมื่อวานเขาส่งจดหมายสองชั่วโมงแรก (D) จดหมายถูกส่งปลายเช้านี้
4. put off =
(A) I couldn’t put it off any longer. (B) She always puts off everything. (C) I put off my appointment until tomorrow. (A) ฉันไม่สามารถใส่มันออกไปได้อีกต่อไป (B) เธอมักจะทำให้ทุกอย่าง (C) ฉันใส่ออกได้รับการแต่งตั้งของฉันจนกว่าวันพรุ่งนี้
5. enclose =
(A) I enclosed some photographs in my letter. (B) She never encloses photographs in her letters. (C) Are you going to enclose something in the letter? (A) ผมแนบรูปถ่ายบางส่วนในจดหมายของฉัน (B) เธอไม่เคยล้อมรอบตัวอักษรในการถ่ายภาพของเธอ คุณ (C) จะไปปิดล้อมบางสิ่งบางอย่างในจดหมาย?
6. send, mail =
I don’t know whether to send the letter airmail or not.
ผมไม่ทราบว่าจะส่งจดหมายทางอากาศหรือไม่
She sends all her letters by airmail. เธอส่งจดหมายที่เธอส่งทางอากาศ
He sent a letter to his uncle last week. เขาส่งจดหมายไปให้ลุงของเขาสัปดาห์สุดท้าย
Don’t forget to put stamps on the letter before you mail it.
อย่าลืมที่จะใส่แสตมป์ที่ตัวอักษรก่อนที่คุณส่งมา
She mails her letters in the mailbox on the corner.
เธออีเมลจดหมายในกล่องจดหมายของเธอที่มุม
7. drop =
I dropped the letter in the mail box on the corner.
She drops letters in the mailbox on the corner. Did you drop your wallet?
เธอลดลงในกล่องจดหมายของตัวอักษรที่มุม ท่าน วางกระเป๋าสตางค์ของคุณ?
8. sign =
(A) How did you sign the letter? (B) She always signs her letters, “Sincerely yours.” (C) I’m signing the letter now. I’ll mail it later. (A) คุณไม่ลงนามในจดหมายได้อย่างไร (B) เธอมักจะลงนามในจดหมายของเธอ “ขอแสดงความนับถือ.” (C) ผมลงนามในจดหมายในขณะนี้ ผมจะส่งจดหมายได้ในภายหลัง

Substitution Exercises – แบบฝึกหัดการทดแทน

1a How long has it been since you’ve heard from your uncle?
1b How long has it been since you’ve had a letter from your uncle?
1c How long has it been since you’ve gotten a letter from your uncle?
1d How long has it been since you’ve received a letter from your uncle?
2a When was the last time he wrote to you?
2b When was the last time you wrote (to) him?
2c When was the last time she wrote (to) them?
2d When was the last time we wrote (to) her?
2e When was the last time they wrote (to) us?
3a I can’t recall how long it’s been.
3b I can’t recall how often he’s written.
3c I can’t recall how many letters I’ve had from him.
3d I can’t recall when he wrote.
3e I can’t recall where he wrote from.
4a I’m always disappointed when I don’t get any mail.
4b I’m always upset when I don’t get any mail.
4c I’m always angry when I don’t get any mail.
4d I’m always disturbed when I don’t get any mail.
4e I’m always sad when I don’t get any mail.
4f I’m always unhappy when I don’t get any mail.
5a I feel guilty because I haven’t written her lately.
5b I feel ashamed because I haven’t written her lately.
5c I feel terrible because I haven’t written her lately.
5d I feel strange because I haven’t written he rlately.
5e I feel funny because I haven’t written her lately.
6a What time is the mail delivered on Saturday.
6b What time is the mail left here on Saturday.
6c What time is the mail picked up on Saturday.
6d What time is the mail collected on Saturday.
7a The postman always comes at 2 o’clock.
7b The mailman always comes at 2 o’clock.
7c The letter carrier always comes at 2 o’clock.
7d The mail truck always comes at 2 o’clock.
8a I wrote to my uncle last night.  I couldn’t put it off any longer.
8b I wrote to my uncle last night.  I couldn’t delay it any longer.
8c I wrote to my uncle last night.  I couldn’t postpone it any longer.
8d I wrote to my uncle last night.  I couldn’t wait any longer.
9a I enclosed some photographs in my letter.
9b I enclosed some pictures in my letter.
9c I enclosed a check for $10.00 in my letter.
9d I enclosed a photograph of my sister in my letter.
10a I didn’t know whether to send the letter airmail.
10b I didn’t know whether to send the letter ordinary mail.
10c I didn’t know whether to send the letter boat mail.
10d I didn’t know whether to send the letter special delivery.
10e I didn’t know whether to send the letter registered.
11a How long does it take for a letter to get to California?
11b How long does it take for a post card to get to California?
11c How long does it take for a package to get to California?
11d How long does it take for a telegram to get to California?
12a Don’t forget to put stamps on the letter.
12b Don’t forget to write the address on the letter.
12c Don’t forget to put your return address on the letter.
12d Don’t forget to print “airmail” on the letter.
13a He went to the post office to mail a letter.
13b He went up to the post office to mail a letter.
13c He went down to the post office to mail a letter.
13d He went into the post office to mail a letter.
13e He went by the post office to mail a letter.
13f He went inside the post office to mail a letter.
14a I dropped the letter in the mailbox on the corner.
14b I put the letter in the mailbox on the corner.
14c I mailed the letter in the mailbox on the corner.
14d I deposited the letter in the mailbox on the corner.
14e I placed the letter in the mailbox on the corner.
15a How did you sign the letter?  Did you write, “Sincerely yours”?
15b How did you end the letter?  Did you write, “With all my love”?
15c How did you close the letter?  Did you write, “Affectionately”?
15d How did you begin the letter? Did you write, “Dearest Helen”?
15e How did you start the letter?  Did you write, “Dear Mr. Cooper”?
16a How did you mail the letter?  Did you give it to the postman?
16b How did you mail the letter?  Did you take it to the post office?
16c How did you mail the letter?   Did you drop it in the mailbox?
17a Don’t forget to complete the address on the envelope.
17b Don’t forget to fill in the address on the envelope.
17c Don’t forget to write the address on the envelope.
17d Don’t forget to print the address on the envelope.
17e Don’t forget to put the address on the envelope.
18a Do you intend to enclose something in the envelope?
18b Do you plan to enclose something in the envelope?
18c Do you want to enclose something in the envelope?
18d Do you expect to enclose something in the envelope?
18e Do you have to enclose something in the envelope?

Reading Practice – การอ่านการปฏิบัติ – Getting a Letter

I am a student at Washington University. I am very busy with my studies, but I always find time to write several letters every week. ฉันเป็นนักเรียนที่มหาวิทยาลัยวอชิงตัน ฉันยุ่งมากกับการศึกษาของฉัน แต่ฉันมักจะพบเวลาที่จะเขียนจดหมายหลายฉบับทุกสัปดาห์

I like to receive mail, and you have to write letters if you want to hear from your friends. ผมชอบที่จะได้รับจดหมายและคุณต้องเขียนตัวอักษรถ้าคุณต้องการที่จะได้ยินจากเพื่อนของคุณ

I was quite disappointed this morning. The postman delivered the mail and I received five letters, a package, and two postcards. But I didn’t get the letter I was waiting for. ผมผิดหวังมากเมื่อเช้านี้ บุรุษไปรษณีย์ส่งจดหมายและฉันได้รับตัวอักษรห้าตัวแพคเกจและสองโปสการ์ด แต่ฉันไม่ได้รับจดหมายผมกำลังรอสำหรับ

Later in the day, the mailman delivered a special delivery letter. I was very happy to receive it, and I think you will understand why when I let you read the letter. This is the letter: ต่อมาในวันที่บุรุษไปรษณีย์ส่งจดหมายส่งพิเศษ ผมมีความสุขมากที่จะได้รับมันและฉันคิดว่าคุณจะเข้าใจว่าทำไมเมื่อฉันช่วยให้คุณอ่านจดหมาย นี้เป็นตัวอักษร:

Dear Jim:

This is your first year at the university and the first time you have been away from home on your birthday. ปีนี้เป็นปีแรกที่มหาวิทยาลัยและครั้งแรกที่คุณได้รับอยู่ห่างจากบ้านในวันเกิดของคุณ
Your mother and I miss you very much. We often talk about how quickly you have grown up. We know you’re very busy at the university, but we’re glad you are able to write to us so frequently. แม่ของคุณและฉันคิดถึงคุณมาก เรามักจะพูดคุยเกี่ยวกับวิธีการอย่างรวดเร็วคุณได้เติบโตขึ้น เรารู้ว่าคุณกำลังยุ่งมากที่มหาวิทยาลัย แต่เราดีใจที่คุณสามารถที่จะเขียนถึงเราบ่อย
Both your mother and I are fine, and your younger brothers are in good health, too. They asked me to wish you a happy birthday for them. ทั้งแม่และผมของคุณจะมีการปรับและน้องชายของคุณอยู่ในสุขภาพที่ดีด้วย พวกเขาขอให้ผมหวังว่าคุณจะมีความสุขมากสำหรับพวกเขา
I am enclosing some money as a gift for your birthday. You can buy whatever you wish with it. ผมแนบเงินบางส่วนเป็นของขวัญสำหรับวันเกิดของคุณ คุณสามารถซื้อสิ่งที่คุณต้องการกับมัน
Write to us whenever you can. We would enjoy seeing some photographs of you and the university. เขียนถึงเราเมื่อใดก็ตามที่คุณสามารถ เราจะมีความสุขที่ได้เห็นภาพบางส่วนของคุณและมหาวิทยาลัย Love, Dad

Questions – คำถาม

1. What do I always find time to do?
2. Why was I disappointed today?
3. Who sent a special delivery to me?
4. What was enclosed in the letter?
5. Why did my father send me a gift?
6. What did he tell me to do with the money?
7. What would my parents enjoy seeing?

Conversation – การสนทนา – Writing letters

Dialog 1
HELEN: What are you doing, Bill? Writing a letter? BILL: Yes, and it’s. not easy. My Aunt Mabel sent me a gift for my birthday. I can’t remember which gift was hers, but I want to thank her for it.. HELEN: That shouldn’t be so hard. Just say: “Dear Aunt Mabel, Thank you for the wonderful birthday gift. How could you possibly have known? It’s exactly what I wanted. I hope you’re in good health. Affectionately, Bill.” BILL: Thanks, Helen. That’s a clever idea. HELEN: When you have a bad memory, you have to be clever.
Dialog 2 (at the post office)
CLERK: May I help you? ED: Yes. I’d like to send this letter to my family in England. CLERK: Did you write your return address on the envelope? ED: Yes, I did. Ya. CLERK: How do you want to send it? ED: I guess I’ll send it airmail. CLERK: Does it have anything valuable inside? ED: Yes. I enclosed a check and some photographs. CLERK: Then you’d better send it by registered mail. ED: That’s a good idea. Will you take care of that for me? CLERK: I’m sorry, sir. You’ll have to take your letter to the next window.

Word List – รายการคำ

affectionately /əˈfɛkʃənətli/ = ด้วยความรัก
airmail /ˈɛrˌmeɪl/ = ไปรษณีย์อากาศ
check /ʧɛk/ = ตรวจสอบ
dear /dɪr/ = ที่รัก
dearest /ˈdɪrəst/ = หัวแก้วหัวแหวน
funny /ˈfʌni/ = ตลก
guilty /ˈgɪlti/ = รู้สึกผิด
inside /ɪnˈsaɪd/ = ภายใน
lately /ˈleɪtli/ = เมื่อเร็ว ๆ นี้
letter carrier /ˈlɛtər ˈkæriər/ = ผู้ให้บริการจดหมาย
mail /meɪl/ =
mail box /meɪl bɑks/ =
mailman /ˈmeɪlˌmæn/ = บุรุษไปรษณีย์
ordinary /ˈɔrdəˌnɛri/ = สามัญ
photographs /ˈfoʊtəˌgræfs/ = การถ่ายภาพ
postcard /ˈpoʊstˌkɑrd/ = โปสการ์ด
postman /ˈpoʊstmən/ = บุรุษไปรษณีย์
registered /ˈrɛʤɪstərd/ = ลงทะเบียน
return address /rɪˈtɜrn ˈæˌdrɛs/ = ที่อยู่อีเมล
special delivery /ˈspɛʃəl dɪˈlɪvəri/ = การจัดส่งพิเศษ
stamps /stæmps/ = แสตมป์
strange /streɪnʤ/ = แปลก
telegram /ˈtɛləˌgræm/ = โทรเลข
time // = เวลา
trunk /trʌŋk/ = ลำต้น
unhappy /ənˈhæpi/ = ไม่มีความสุข

Verb Forms – แบบฟอร์มกริยา

collect, collected สะสม
delay, delayed ลังเล
deliver, delivered ส่ง
enclose, enclosed ใส่ซอง
hear (from), heard (from) ได้ยินจาก
put off, put off, put off ทำให้เลื่อน
recall, recalled, recalled รำลึก
receive, received, received ได้รับ
send, sent, sent ส่ง
sign, signed, signed ลงเส้น
wait, waited, waited รอคอย

Expressions – นิพจน์

be disappointed be disturbed clever
be upset memory
close a letter sell
feel ashamed valuable get mail
sincerely yours

Supplementary Word List – รายการคำเสริม
(Conversation and Reading Practice) การอ่านและการอ่าน

Leave a comment