1-“Telling About Past Experiences”

Module 5, Unit 1 – “บอกเล่าประสบการณ์ที่ผ่านมา”

Base Sentences – ประโยคพื้นฐาน – (601-615)

601 A strange thing happened to me this morning.
สิ่งแปลก ๆ เกิดขึ้นกับฉันเช้าวันนี้
602 I was crossing the street and was almost hit by a car.
ผมข้ามถนนและถูกตีเกือบโดยรถ
603 Fortunately, I jumped back in time to avoid being hit.
โชคดีที่ผมกระโดดกลับมาในเวลาที่จะหลีกเลี่ยงการถูกตี.
604 It was a terrible experience, and I won’t forget it.
มันเป็นประสบการณ์ที่น่ากลัว, และฉันจะไม่ลืมมันไปเถอะ
605 Yesterday was such a beautiful day we decided to go for a drive.
เมื่อวานเป็นวันที่สวยงามดังกล่าวเราตัดสินใจที่จะไปไดรฟ์
606 We prepared a picnic lunch and drove down by the river.
เราเตรียมอาหารกลางวันปิกนิกและขับรถลงแม่น้ำ
607 After a while, we found a shady place under some poplar trees.
หลังจากที่ในขณะที่เราพบสถานที่ร่มรื่นใต้ต้นไม้บางต้นไม้ชนิดหนึ่ง
608 On the way back home, we had a flat tire.
เมื่อวันที่กลับบ้านทางเรามียางแบน
609 It was after dark when we got back, and we were all tired.
มันเป็นหลังดำตอนที่เราได้กลับมาและพวกเราเหนื่อย
610 I wish you would give me a more detailed description of your trip.
ฉันขอให้คุณจะให้ฉันคำอธิบายรายละเอียดของการเดินทางของคุณ
611 Speaking of trips, did I ever tell you about the experience I had?
พูดถึงทริปพวกผมเคยบอกคุณเกี่ยวกับประสบการณ์ที่ฉันได้?
612 We used to have a lot of fun when we were that age.
เราเคยมีความสุขเมื่อเราอยู่ที่อายุ
613 I can’t recall the exact circumstances.
ฉันไม่สามารถจำสถานการณ์ที่แน่นอน
614 I never realized that someday I would be living in New York.
ฉันไม่เคยรู้ว่าสักวันหนึ่งฉันจะได้อาศัยอยู่ในนิวยอร์ก
615 We never imagined that John would become a doctor.
เราไม่เคยคิดว่าจอห์นจะกลายเป็นแพทย์

Verb Study – ศึกษากริยา

1. avoid, jump back =
I jumped back in time to avoid being hit by a car.
ฉันเพิ่มขึ้นกลับในเวลาที่จะหลีกเลี่ยงการถูกรถชน
I avoided an accident by jumping back.
ผมหลีกเลี่ยงการเกิดอุบัติเหตุด้วยการกระโดดกลับ
He always avoids driving on busy streets. เขามักจะหลีกเลี่ยงการขับรถบนถนนที่วุ่นวาย
Mr. Cooper is avoiding me these days. นายคูเปอร์หลีกเลี่ยงฉันวันนี้
2. become =
We never imagined that John would become a doctor.
เราไม่เคยคิดเลยว่าจอห์นจะเป็นหมอ
Did you know that Ralph became a doctor? The meeting is becoming interesting.
คุณรู้ไหมว่าราล์ฟกลายเป็นหมอ? การประชุมกำลังเป็นที่น่าสนใจ
Whatever became of Mr. and Mrs. Cooper? สิ่งที่กลายเป็นของนายและนางคูเปอร์?
3. cross =
I was crossing the street and was almost hit by a car.
ฉันกำลังข้ามถนนและเกือบจะถูกตีโดยรถยนต์
Please don’t cross the street here. Cross at the corner. กรุณาอย่าข้ามถนนที่นี่ ข้ามที่มุม
I crossed the street and went into the restaurant.
ผมเดินข้ามถนนและเดินเข้าไปในร้านอาหาร
It’s important to cross busy streets at the corner.
เป็นสิ่งสำคัญที่จะข้ามถนนอันพลุกพล่านที่มุม
4. live =
I’m now living in New York. I’ve lived here for more than 20 years.
ฉันตอนนี้อาศัยอยู่ในนิวยอร์ก ที่ผมเคยอาศัยอยู่ที่นี่มานานกว่า 20 ปี
My sister lives in California. We live in a big white house on Washington Street.
น้องสาวของฉันอาศัยอยู่ในแคลิฟอร์เนีย เราอยู่ในบ้านสีขาวขนาดใหญ่บนถนนวอชิงตัน
5. prepare =
We prepared a picnic lunch and drove down by the river.
เราจัดเตรียมอาหารกลางวันปิกนิกและขับรถลงมาจากแม่น้ำ
We’re preparing the lunch now. My mother prepares wonderful food.
เรากำลังเตรียมอาหารกลางวันในขณะนี้ แม่ของฉันเตรียมอาหารที่ยอดเยี่ยม
Be prepared for engine trouble if you take my car.
เตรียมสำหรับเครื่องยนต์ขัดข้องถ้าคุณใช้รถของฉัน
6. realize =
I never realized that someday I would be living in California.
ฉันไม่เคยตระหนักว่าสักวันหนึ่งฉันจะมีชีวิตอยู่ในแคลิฟอร์เนีย
She realizes that it costs too much, but she wants it anyway.
เธอตระหนักว่าค่าใช้จ่ายมากเกินไป แต่เธอต้องการมันอยู่แล้ว
I’m just realizing how hard it is to speak another language.
ฉันแค่ทราบว่ามันยากที่จะพูดภาษาอื่น คุณ
Do you realize that you were almost hit by a car?
รู้ว่าคุณได้รับผลกระทบเกือบโดยรถยนต์?
7. wish =
I wish you would give me a more detailed description of your trip.
ฉันหวังว่าคุณจะให้ฉันอธิบายรายละเอียดของการเดินทางของคุณ
She wishes she could go with us to Africa.
เธอเธออยากจะไปกับเราเพื่อแอฟริกา
Have you ever wished you could travel around the world?
คุณเคยต้องการที่คุณสามารถเดินทางได้ทั่วโลก?
Do you wish you could have a new car? คุณหวังว่าคุณจะมีรถใหม่?

Substitution Exercises – แบบฝึกหัดการทดแทน

1a A strange thing happened to me this morning.
1b An odd thing happened to me this morning.
1c An interesting thing happened to me this morning.
1d A funny thing happened to me this morning.
1e A peculiar thing happened to me this morning.
1f An amazing thing happened to me this morning.
2a I was crossing the street and was almost hit by a car.
2b I was crossing the street and was almost hit by an ambulance.
2c I was crossing the street and was almost hit by a fire engine.
2d I was crossing the street and was almost hit by a truck.
2e I was crossing the street and was almost hit by a motorcycle.
2f I was crossing the street and was almost hit by a sports car.
3a Fortunately, I jumped back in time to avoid being hit.
3b Fortunately, I realized the danger in time to avoid being hit.
3c Fortunately, I reacted in time to avoid being hit.
3d Fortunately, I got out of the way in time to avoid being hit.
4a It was a terrible experience, and I won’t forget it.
4b It was a terrible shock, and I won’t forget it.
4c It was a terrible feeling, and I won’t forget it.
4d It was a terrible situation, and I won’t forget it.
5a Yesterday was such a beautiful day we decided to go for a drive.
5b Yesterday was such a magnificent day we decided to go for a drive.
5c Yesterday was such a glorious day we decided to go for a drive.
5d Yesterday was such a perfect day we decided to go for a drive.
6a We prepared a picnic lunch and drove down by the river.
6b We prepared a picnic lunch and drove down by the creek.
6c We prepared a picnic lunch and drove down by the brook.
6d We prepared a picnic lunch and drove down by the lake.
6e We prepared a picnic lunch and drove down by the canal.
7a After a while, we found a shady place under some poplar trees.
7b After a while, we found a shady place beneath some oak trees.
7c After a while, we found a shady place near some elm trees.
7d After a while, we found a shady place by some redwood trees.
8a On the way back home, we had a flat tire.
8b On the way back home, we had some engine trouble.
8c On the way back home, we had a blowout.
8d On the way back home, we had motor trouble.
8e On the way back home, we had an accident.
8f On the way back home, we had a breakdown.
9a It was after dark when we got back and we were all tired.
9b It was after dark when we got back and we were all exhausted.
9c It was after dark when we got back and we were all worn-out.
10a I wish you would give me a more detailed description of your trip.
10b I wish you would give me a more detailed account of your trip.
10c I wish you would give me a more detailed report of your trip.
10d I wish you would give me a more detailed story of your trip.
11a Speaking of trips, did I ever tell you about my experience?
11b Talking about trips, did I ever tell you about my experience?
11c On the subject of trips, did I ever tell you about my experience?
12a We used to have a lot of fun when we were that age.
12b We used to get into a lot of trouble when we were that age.
12c We used to behave strangely when we were that age.
12d We used to tell a lot of jokes when we were that age.
13a I can’t recall the exact circumstances.
13b I can’t remember the exact circumstances.
13c I can’t reconstruct the exact circumstances.
13d I can’t report the exact circumstances.
14a I never realized that someday I would be living in New York.
14b I never realized that someday I would be married to a genius.
14c I never realized that someday I would be flying a plane.
14d I never realized that someday I would be learning a foreign language.
15a We never imagined that John would become a doctor.
15b We never suspected that John would become a doctor.
15c We never dreamed that John would become a doctor.
15d We never realized that John would become a doctor.
16a Please tell me about your trip.
16b I wish you would tell me about your trip.
16c I’d like you to tell me about your trip.
17a Let me tell you the exact circumstances.
17b Let me tell you all the details.
17c Let me tell you the whole story.
18a Are you sure he’ll be a doctor someday?
18b Do you think he’ll be a doctor someday?
18c Did you think he would be a doctor someday?
18d Did you realize he would be a doctor someday?
18e Did you ever dream he would be a doctor someday?

Reading Practice – การอ่านการปฏิบัติ

An odd thing happened to me last Sunday. It was such a beautiful day that I decided to go for a leisurely drive in the country. On the way back home, my motor stopped. สิ่งที่แปลกเกิดขึ้นกับฉันในวันอาทิตย์สุดท้าย มันเป็นวันที่สวยงามที่ฉันตัดสินใจที่จะไปสำหรับไดรฟ์สบายในประเทศ บนทางกลับบ้านยนต์ของฉันหยุด

I was out of gasoline on a lonely road far from a town. I decided to walk until I found someone who could sell me a gallon or two of gasoline. I had walked almost a mile before I finally found a big house near the road. I was glad to see it because it was starting to get dark. ผมออกจากน้ำมันบนถนนโดดเดี่ยวห่างไกลจากเมือง ฉันตัดสินใจที่จะเดินไปจนกว่าฉันจะพบใครสักคนที่จะขายผมแกลลอนหรือสองของน้ำมันเบนซิน ฉันได้เดินเกือบหนึ่งไมล์ก่อนที่ในที่สุดผมก็พบว่าบ้านหลังใหญ่ใกล้ถนน ผมดีใจที่จะเห็นมันเพราะมันเริ่มที่จะได้รับความมืด.

I knocked on the door and a little old lady with long white hair answered. She said, “I’ve been waiting for you for a long time. “Come in. Tea is almost ready.” “But I only came for some gasoline,” I answered. I couldn’t imagine what she was talking about. “Oh, Alfred! Gasoline? ” You used to prefer tea.” ผมเคาะประตูและเป็นผู้หญิงอายุน้อยที่มีผมยาวสีขาวตอบ เธอกล่าวว่า “ฉันได้รับการรอให้คุณมาเป็นเวลานาน.” มาเข้าชาพร้อมเกือบ. “”แต่ฉันเพียงมาใช้น้ำมันสำเร็จรูปบาง” ฉันตอบ ฉันไม่สามารถจินตนาการสิ่งที่เธอได้พูดคุยเกี่ยวกับ “โอ้อัลเฟรด! เบนซิน?” คุณใช้จะชอบชา. “

I quickly explained that my car was out of gasoline, but she didn’t seem to hear me. She just kept calling me Alfred and talking about how long it had been since she had seen me. She was behaving very strangely and I was anxious to leave. ฉันได้อย่างรวดเร็วอธิบายว่ารถของฉันถูกออกจากน้ำมันเบนซิน แต่เธอก็ดูเหมือนจะไม่ได้ยินฉัน เธอก็ยังคงเรียกผมว่าอัลเฟรดและพูดคุยเกี่ยวกับวิธียาวมันเคยเป็นตั้งแต่เธอได้เห็นฉัน เธอเป็นคนที่มีพฤติกรรมแปลกมากและผมก็อยากที่จะออกจาก

As soon as she went to get the tea I went out of the house as fast as I could. Fortunately, there was another house down the road, and I was able to buy several gallons of gasoline. ทันทีที่เธอเดินไปรับชาฉันเดินออกจากบ้านให้เร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้ โชคดีที่มีบ้านอีกลงที่ถนนและฉันก็สามารถที่จะซื้อหลายแกลลอนของน้ำมันเบนซิน.

When I told the man about my experience, he said, “Oh, that’s Miss Emily. She lives by herself in that big house. She’s peculiar, but she wouldn’t hurt anyone. She’s still waiting for the man she was supposed to marry thirty years ago.The day before their wedding he went away and never came back.” เมื่อฉันบอกคนเกี่ยวกับประสบการณ์ของฉันที่เขากล่าวว่า “โอ้ที่นางสาวเอมิลี่. เธออาศัยอยู่โดยตัวเองอยู่ในบ้านหลังใหญ่ที่. เธอเป็นคนที่แปลกประหลาด แต่เธอจะไม่ทำร้ายใคร. เธอยังคงรอคนที่เธอควรจะแต่งงาน สามสิบปีก่อน ago.The วันแต่งงานของพวกเขาที่เขาเดินออกไปและไม่กลับมา. “

Questions – คำถาม

1. Why did the man in the story decide to go for a drive?
2. Where was he when his motor stopped?
3. What was wrong with his car?
4. What did he decide to do?
5. What did the old lady say to him?
6. Why did he run out of the house?
7. What did the man tell him about Miss Emily?

Conversation – การสนทนา

JIM: Harry! What’s the matter? You look pale. Are you sick? HARRY: I just had a terrible experience. JIM: Sit down. Let me get you a glass of water. HARRY: No thanks, Jim. . I’ll be fine in a minute. JIM: Did you have an accident? HARRY: Not quite, but almost. I was crossing the street just now and was almost hit by a car. Fortunately, I jumped back in time. JIM: How awful! I hope you got the license number of the car so you can report this man to the police department. HARRY: Before I realized what had happened, the car was gone. JIM: Drivers like that should have their licenses taken away from them. HARRY: I agree. I won’t forget this for a long time. JIM: I’m sure you won’t. HARRY: Yes, from now on I won’t cross the street in the middle of the block reading my newspaper. I’ll have to watch where I’m going, since there are dangerous drivers like that one on the road.

Word List – รายการคำ

account (əˈkaʊnt) = คำรายงานหรืออธิบายถึงสาเหตุ
amazing (əˈmeɪzɪŋ) = น่าอัศจรรย์
ambulance (ˈæmbjələns) = รถพยาบาล
beneath (bɪˈniθ) = ใต้
blowout (ˈbloʊˌaʊt) = ยางแตก, ยางระเบิด
breakdown (ˈbreɪkˌdaʊn) = ชำรุด
brook (brʊk) = ลำธาร
canal (kəˈnæl) = คลอง
circumstance (ˈsɜrkəmˌstæns) = พฤติการณ์, สถานการณ์
creek (krik) = ห้วย
danger (ˈdeɪnʤər) = อันตราย
description (dɪˈskrɪpʃən) = ลักษณะ
detail (dɪˈteɪl) = รายละเอียด
detailed (dɪˈteɪld) = รายละเอียด
elm (ɛlm) = ไม้ต้นจำพวก ulmus
engine (ˈɛnʤən) = เครื่องยนต์
ever (ˈɛvər) = เคย
exhausted (ɪgˈzɑstəd) = หมดแรง, หมดกำลัง, อ่อนเปลี้ยเพลียแรง
experience (ɪkˈspɪriəns) = ประสบการณ์
feeling (ˈfilɪŋ) = ความรู้สึก
fire engine (ˈfaɪər ˈɛnʤən) = รถดับเพลิง
flat (flæt) = ยางแบน
fortunately (ˈfɔrʧənətli) = เคราะห์ดี, โชคดี
genius (ˈʤinjəs) = คนที่ฉลาดหลักแหลม
glorious (ˈglɔriəs) = รุ่งโรจน์
lake (leɪk) = ทะเลสาป
magnificent (mægˈnɪfəsənt) = สง่างาม
motor (ˈmoʊtər) = เครื่องจักร
motorcycle (ˈmoʊtərˌsaɪkəl) = จักรยนต์
oak (oʊk) = ต้นไม้โอ๊ก
odd (ɑd) = ไม่ธรรมดา, แปลก
peculiar (pəˈkjuljər) = เพี้ยน
picnic (ˈpɪkˌnɪk) = งานปิกนิก
poplar (ˈpɑplər) = ต้นไม้ปับลาก
redwood (ˈrɛˌdwʊd) = ต้นไม้แดง
report (rɪˈpɔrt) = รายงาน
river (ˈrɪvər) = แม่น้ำ
shady (ˈʃeɪdi) = เงา
shock (ʃɑk) = ประหลาดใจ
someday (ˈsʌmˌdeɪ) = บ้างวัน
sports car (spɔrts kɑr) = รถเก๋ง
strangely (ˈstreɪnʤli) = อย่างแปลก
such (sʌʧ) = มาก
tire (ˈtaɪər) = ยางรภ
under (ˈʌndər) = อยู่ใต้
whole (hoʊl) = ทั้ง
worn-out (wɔrn-aʊt) = ขาดแล้ว

Verb Forms – แบบฟอร์มกริยา

to avoid (əˈvɔɪd) =
to become, became (bɪˈkʌm, bɪˈkeɪm) =
to behave (bɪˈheɪv) =
to cross (krɔs) =
to dream (drim) =
to get back (gɛt bæk) =
to happen (ˈhæpən) =
to hit, hit (hɪt, hɪt) =
to jump back (ʤʌmp bæk) =
to react (riˈækt) =
to realize (ˈriəˌlaɪz) =
to reconstruct (ˌrikənˈstrʌkt) =
to report (rɪˈpɔrt) =
to suspect (ˈsʌˌspɛkt) =

Expressions – นิพจน์

get into trouble
get out of the way
have fun
in time
on the way back
tell jokes

Supplementary Word List – รายการคำเสริม
(Conversation and Reading Practice) การอ่านและการอ่าน

driver = คนขับรถ
hair = ผม
knock = ก๊อก ๆ
license = บัตรขับรถ

GRAMMAR NOTES FOR TEACHER:

a) คำย่อท้าย (suffix) -ed ทำให้ คำกริยา เป็น รูปอดีตกาล (past tense)
แบบนี้ ใช้เวลามี คำกริยา ที่ตามกฎ (regular verb) happen, jump, decide, prepare, realize, imagine.
b) คำกริยา ที่ ไม่ ไปตามกฎ คือ (irregular verb) was, hit, drove, found, had, got, were, did, used to.
b) คำคุณศัพท์ อยู่ก่อน คำนาม ในสีม่วง
A strange thing, a terrible experience, a beautiful day, a picnic lunch, a shady place

Leave a comment